Les différentes versions de la Bible
Il existe des centaines de versions de la Bible, chacune ayant ses spécificités :
- En fonction de la tradition chrétienne (catholique, protestante, orthodoxe ou œcuménique)
- Du type de traduction (littérale, dynamique, intermédiaire)
- Des évolutions linguistiques.
Actuellement, la Bible est le livre le plus traduit au monde, disponible en plus de 700 langues pour la Bible entière et en plus de 3 500 langues pour au moins une partie des Écritures.

10 versions de la Bible et leur appartenance confessionnelle
- Bible de Jérusalem (Catholique)
- Traduction réalisée par l’École Biblique de Jérusalem.
- Très appréciée pour son apparat critique (notes et commentaires).
- Version catholique, mais utilisée aussi par certains protestants.
 
- Bible du Semeur (Protestante)
- Traduction dynamique en français courant.
- Favorisée dans les milieux évangéliques et protestants.
 
- TOB – Traduction Œcuménique de la Bible (Œcuménique)
- Traduction conçue en collaboration entre catholiques et protestants.
- Intègre les deutérocanoniques en annexe pour satisfaire les deux traditions.
 
- Bible Louis Segond (Protestante)
- Traduction protestante du XIXe siècle, souvent révisée.
- Référence majeure pour les églises réformées et évangéliques.
 
- Bible Osty (Catholique)
- Traduction réalisée par le chanoine Osty, très littérale.
- Reconnue pour son fidélité aux textes originaux.
 
- Septante (LXX) (Orthodoxe)
- Version grecque de l’Ancien Testament utilisée par les orthodoxes.
- Contient plusieurs livres non présents dans le canon juif.
 
- Bible de Crampon (Catholique)
- Traduction catholique très utilisée avant la Bible de Jérusalem.
- Appréciée pour sa rigueur exégétique.
 
- King James Version (KJV) (Protestante)
- Version anglaise majeure du XVIIe siècle.
- Très influente dans le monde anglophone protestant.
 
- Synodale (Bible Ostervald) (Protestante)
- Révision de la Louis Segond destinée aux protestants francophones.
- Plus littérale que la Bible du Semeur.
 
- Bible Slavonique (Orthodoxe)
- Utilisée dans les liturgies des églises orthodoxes slaves.
- Traduction à partir de la Septante et non de l’hébreu.
 
- ZeBible (Œcuménique)
- Conçue pour les jeunes, avec des introductions, des encadrés explicatifs et des parcours de lecture.
- Œuvre commune entre catholiques et protestants.
- Utilise le texte de la TOB (Traduction Œcuménique de la Bible).
 
- La Bible des Peuples (Catholique)
- Langage simple et accessible, adaptée à la lecture personnelle.
- Fortement ancrée dans une approche contextuelle et historique.
- Contient des commentaires pour relier les textes bibliques aux réalités modernes.
 
- La Bible à Noter (Œcuménique)
- Conçue pour ceux qui aiment annoter, surligner et écrire leurs réflexions directement dans les marges.
- Idéale pour les études bibliques et la méditation personnelle.
- Utilise le texte de la Bible Segond 21.
 
- La Bible des Familles (Œcuménique)
- Adaptée à une lecture en famille avec des commentaires et des illustrations accessibles aux enfants.
- Pensée pour favoriser le dialogue entre parents et enfants.
- Version œcuménique facilitant l’utilisation par diverses traditions chrétiennes.
 
- La Bible Parole de Vie (Protestante)
- Traduction dynamique et ultra-accessible, en français simplifié.
- Particulièrement adaptée aux nouveaux lecteurs de la Bible.
- Très utilisée dans les milieux évangéliques et pour l’évangélisation.
 
Combien y a-t-il de versions différentes de la Bible ?
Difficile à dire précisément, mais on estime à plusieurs centaines de versions, car chaque tradition, langue et approche de traduction entraîne de nouvelles éditions. Rien qu’en français, il existe plus de 20 traductions modernes (Bible de Jérusalem, TOB, Louis Segond, Bible en français courant, Chouraqui, Ostervald, etc.).
| Nom3546_a8f97e-c3> | Tradition religieuse3546_02680e-98> | Type de traduction3546_061b91-48> | Public cible3546_b9ba72-96> | Langue d’origine3546_e1da93-13> | Caractéristiques notables3546_6cab0f-eb> | Date de publication3546_59d204-32> | Présence des deutérocanoniques3546_d26811-b4> | Utilisation principale3546_61219a-70> | Style de langage3546_1c4d6d-a4> | Format spécifique3546_e66a2f-b5> | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Bible de Jérusalem3546_1edef7-26> | Catholique3546_6267a7-88> | Littérale3546_82cd2e-fb> | Théologiens, étudiants en Bible3546_29ce7e-63> | Hébreu, araméen, grec3546_5887cb-77> | Notes critiques détaillées3546_0249ab-d7> | 1956 (édition actuelle)3546_1375b4-74> | Oui3546_a3c86f-de> | Etudes bibliques et théologiques3546_1855ca-57> | Soutenu, académique3546_3e9a76-ec> | Notes abondantes, annexes3546_5cc3b5-d0> | 
| Bible des Peuples3546_f5471d-46> | Catholique3546_4c86a3-ad> | Dynamique3546_156ac6-ca> | Lecture personnelle3546_7ae231-56> | Hébreu, araméen, grec3546_4daf3d-d5> | Langage accessible3546_298a89-aa> | 19963546_5f282a-a8> | Oui3546_d1d332-55> | Lecture spirituelle et personnelle3546_43b8ea-32> | Simple et moderne3546_09c85d-0e> | Texte et explications simples3546_e69d3d-1f> | 
| Louis Segond3546_2667a4-ae> | Protestante3546_3a810f-13> | Intermédiaire3546_78f1c3-91> | Protestants, évangéliques3546_e1dde5-e9> | Hébreu, grec3546_4d0ac9-e0> | Référence protestante historique3546_9adc7d-bf> | 18743546_84f8ad-f9> | Non3546_a8977c-e4> | Lecture protestante3546_853a87-33> | Classique, fluide3546_6377dd-89> | Texte seul ou avec références3546_100fca-fe> | 
| Septante3546_a0165d-55> | Orthodoxe3546_8f02ad-3d> | Littérale3546_887cfe-d1> | Orthodoxes3546_86e65e-a8> | Grec3546_886532-51> | Base des Bibles orthodoxes3546_76ca3d-39> | IIIe sicle av. J.-C.3546_b71140-eb> | Oui3546_5a3a57-60> | Référence orthodoxe3546_13fdd5-21> | Ancien, traditionnel3546_85735a-e6> | Texte grec ancien3546_c201eb-fb> | 
| TOB3546_13802a-d8> | Œcuménique3546_97c11d-c8> | Intermédiaire3546_874ef6-74> | Tous (Œcuménique)3546_0fad09-97> | Hébreu, araméen, grec3546_f1efcb-f8> | Traduction interconfessionnelle3546_e6cd9f-9d> | 19753546_97992b-ab> | Oui (en annexe)3546_ef682c-6a> | Lecture interconfessionnelle3546_c0860d-90> | Accessible et équilibré3546_5b5ea3-63> | Texte avec annotations Œcuménique3546_d8307d-eb> | 
| Ze Bible3546_0e707a-3d> | Œcuménique3546_4a0e04-63> | Intermédiaire3546_11c6ef-4a> | Jeunes, débutants3546_26a7a5-27> | Hébreu, araméen, grec3546_39c29d-35> | Encadrés et pédagogie3546_83aa4c-d1> | 20113546_aa32ca-d9> | Oui3546_8a79f2-b1> | Introduction à la Bible3546_da3d27-29> | Moderne, pédagogique3546_5de873-e6> | Encadrés et outils pédagogiques3546_ab5f24-7f> | 
| Bible à Noter3546_cf95b1-86> | Œcuménique3546_d40b4a-0e> | Intermédiaire3546_a88a19-a0> | Etudiants, chercheurs3546_abde67-72> | Hébreu, araméen, grec3546_f40d4d-00> | Espace pour écrire3546_caa58c-65> | 20183546_99a445-af> | Oui3546_3abcb3-a3> | Etudes et méditations3546_9367eb-c8> | Pratique et interactif3546_0deefb-32> | Pages blanches pour annotations3546_73b7e7-22> | 
| Bible des Familles3546_49614b-f8> | Œcuménique3546_d39381-15> | Dynamique3546_0f1181-df> | Familles, enfants3546_0888d6-f7> | Hébreu, araméen, grec3546_e59931-23> | Illustrée et adaptée aux enfants3546_c17f5d-57> | 20203546_6057bf-0e> | Oui3546_5cb196-5e> | Lecture en famille3546_bdc07f-9d> | Simplifié et illustré3546_8f29aa-22> | Illustrations et guides familiaux3546_c870e9-24> | 

 
		
 
			 
			 
			 
			 
			